3月22日早,韩国某大学教授徐炯德发文点名秋瓷炫,批评其在视频中将“辣白菜“cai””标记为“泡菜”,并表示希望以后不要再出现这样的失误。徐炯德同时(shi)“纠正”秋瓷炫道:“应该把泡菜叫‘辛奇’,这是韩语‘泡菜『cai』’的音译。”
这段视频传到「dao」韩网后,让〖rang〗坚称“辣白菜”中文名应为“辛奇”的韩国网友大为不满,纷纷发
对于网上的指责,秋瓷炫稍晚通过经纪公司发表了公开道歉声明,表示她『ta』最近才知道韩国相关部门于去年将“泡菜”的中文译名指定为了“辛奇”,今后她会加倍注意,不再犯类似的语言错误。
秋瓷炫 [还表示,自己会以此为契机,正确认识和使用我们固有饮食的名字,并「bing」努力让正确的表达广为人知。“不仅是我,我们企《qi》划和编辑视频的工作人员也全都感{gan}受 shou[到了责任感,我们会努力
据悉,在“zai”3月17日,韩『han』国艺人秋瓷炫在国内某社交平台发布了一段配着泡菜吃泡面的视频。视频中,秋瓷炫透【tou】露面是丈夫于晓光深夜为自己煮{zhu}的,她还非常感〖gan〗动地说道:“相信我,绝了”。画面